大田区蒲田を中心に活動している英会話サロン英会話教室です
英会話同好会 from OTA
受付時間: 平日11:00-15:00

ケンカの仕方の違い|日本人と欧米人(英語圏)との比較|英会話豆知識No.1

日本人と欧米人(英語圏)ではけんかの仕方が違うようですね!
(a comparison of fightings or arguments)
辞書を調べずに考えてみてください。(please do not use your dictionary)

chip on a (からだのある部分 例 head etc)

さあからだのある部分を入れてみてください。 
please put a part of your body

答えはなんでしょうか?! 辞書はだめですよ。想像力を働かしてください。

please explorer your imagination, again please do not use your dictionary

ちなみにchip はpotato chips (ポテトチップス)のchip と同じでかけらとかいう意味ですね

答えは shoulder でした。

日本では、けんか腰と腰ですが、英語圏では肩なんですね。
ちなみにけんか腰は、fighting waist (グーグル翻訳)と出てきますが完全に間違いです。